Interpretariat
Un interpret de calitate face diferenţa dintre o întâlnire de succes și un eşec.
Graniţele lingvistice nu mai reprezintă o barieră. Iar succesul unei întâlniri de afaceri, şedinţe, licitaţii, al unei conferinţe sau al unui summit depinde de calitatea mesajului oferit de interpret. Interpreţii Weword sunt profesionişti cu mulţi ani de experienţă şi reprezintă siguranţa transmiterii unui mesaj de înaltă calitate.
Fie că ai nevoie de un interpret într-o limbă de mare circulaţie internaţională sau într-o limbă rară (arabă – dialectul sudanez sau sirian, tigrinya, vietnameză, nepaleză, filipineză, singaleză), interpreţii noştri sunt pregătiţi să îţi ofere servicii de interpretariat simultan, interpretariat consecutiv, chuchotage (traducere la ureche) sau prin limbaj mimico-gestual atât în România, cât şi în străinătate.